1re Master en interprétation, 1re Master en interprétation & Master complémentaire en linguistique appliquée

- Correction de textes rédigés en langue française.
- Analyse et révision de traductions médiocres sur le plan de la langue française.
- Exercices d’application des règles typographiques, exercices de ponctuation (cas particuliers).
- Présentation des règles bibliographiques.
- Préparation d’un travail individuel.